Pénteken este a salgótarjáni Zenthe Ferenc Színház hozta el a szarvasi Vízi Színház színpadára Kökényessy Ági rendezésében, Dan Goggin Apácák című zenés komédiáját.
A történet szerint öt apáca elmegy egy Bingo-partyra, és visszatértekor társaikat – ötvenkét nővért – egy mérgező gombalevestől holtan találnak. A temetéshez azonban pénzre van szükségük, ezért elhatározzák, hogy vallásos témájú képeslapokat készítenek. Így pénzhez is jutnak, amiből 48 nővért eltemetnek, de szükség lenne még pénzre, ezért elhatározzák, hogy egy nagyszabású műsort készítenek, hogy összeszedjék a pénzt. A műsorban ők maguk lépnek fel. A helyszín – jelen esetben – a Szarvasi Vízi Színház. És elkezdődik az előadás, a show, amely alatt kiderül mindannyian vágynak valamire, ami eddig nem tört utat gondolataikban, minden nővér megvalósíthatta gyermekkori álmát, ki kötéltáncban, ki balettben, ki stand upban, ki dalban. Kiderül, mindegyikük tehetséges valamiben, így énekben, humorban nincsen hiány az előadás alatt, amely folyamán minden nővérről kiderül az is, hogy ki is volt, mielőtt belépett a rendbe, miért is tette meg ezt a lépést. Vallják: „a színpad szent varázs!”
A vígjátékot 1992 decemberében láthatták a nézők először színpadon, a Madách Színházban Psota Irénnel a főszerepben, Bencze Ilona, Kiss Mari, Hűvösvölgyi Ildikó és Kökényessy Ági szereplésével – aki akkor kezdő színésznő volt – Kerényi Imre rendezésében.
A harminc éve bemutatott előadást a Zenthe Ferenc Színház vitte most színpadra Kökényessy Ági rendezésében, aki ezúttal Mária Huberta nővért alakította. Öt színésznő a színpadon két felvonásban szinte díszlet nélkül – két hatalmas ledfal és a baloldali lépcsőn kívül a jobb oldalon barátruhába öltözött zenekar kísérte a „nővéreket”. Itt valóban a játékon volt a hangsúly!
A zárdafőnöknő, Mária Regina nővér szerepében Vándor Éva láthatólag lubickol a szerepben, olyan energiákkal van színpadon, ami elképesztő. A további szerepekben Mária Huberta nővér: Kökényessy Ági, Mária Roberta nővér Németh Anna, Mária Amnesia nővér Simon Kata és Mária Lea nővér Házi Anita. Mindannyian remek alakítással, voltak jelen a színpadon, szórakoztatva a szarvasi közönséget. Nem könnyű a dolguk, de simán átugorják, hogy a közönség egyetlen percig se unatkozzon. A színésznők olyan energiákkal voltak jelen a színpadon és viszik magukkal a nézőket, hogy azok csak mosollyal tudnak válaszolni, de a hangos nevetésből sem volt hiány. Már az előadás közben is sok volt a taps, a végén pedig hosszú tapssal köszönte meg a közönség a művészek előadását.
Fordította Téli Márta, dramaturg Deés Enikő, koreográfus Ullmann Krisztina, korrepetitor Ligeti Éva, díszlet- és jelmeztervező Pallós Nelli, a rendezőasszisztense Gyetvai Viktória és Berki Dzsenifer Krisztina. Amint látható hölgyek dolgoztak a darab megvalósításán – kivéve a négytagú zenakart és dalok szövegének fordítóját Gebora Györgyöt.
Az előadás a XI. Magyar Teátrumi Nyári Fesztivál 5. versenyprogramja volt.
Galambos Edit
A fotókat Babák Zoltán készítette.